{"id":4599,"date":"2023-09-06T18:53:01","date_gmt":"2023-09-06T16:53:01","guid":{"rendered":"https:\/\/magazine.zhermack.com\/?p=4599"},"modified":"2023-09-06T18:58:39","modified_gmt":"2023-09-06T16:58:39","slug":"prevenir-les-infections-dans-les-cabinets-dentaires","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/magazine.zhermack.com\/fr\/hygiene-fr\/prevenir-les-infections-dans-les-cabinets-dentaires\/","title":{"rendered":"Comment pr\u00e9venir la propagation des infections dans les cabinets dentaires\u00a0?"},"content":{"rendered":"\n<p>Dans le domaine dentaire, les agents infectieux peuvent \u00eatre transmis par <strong>inhalation<\/strong>, <strong>injection<\/strong>, <strong>ingestion<\/strong>, <strong>contact avec les muqueuses, <\/strong>la<strong> conjonctive<\/strong> ou la <strong>peau<\/strong>.&nbsp;[1].<\/p>\n\n\n\n<p>Dans un cabinet dentaire, l&rsquo;exposition directe au sang et aux liquides biologiques constitue l&rsquo;une des principales voies de transmission. Les <strong>saignements gingivaux<\/strong> se m\u00e9langent \u00e0 la salive, qui doit donc \u00eatre trait\u00e9e et consid\u00e9r\u00e9e comme potentiellement infectieuse [2].<\/p>\n\n\n\n<p>Les mesures de pr\u00e9vention et de contr\u00f4le des infections visent \u00e0 pr\u00e9venir ou \u00e0 minimiser la transmission de pathog\u00e8nes entre les patients, les patients et le personnel dentaire et vice-versa.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Le contr\u00f4le des infections limite \u00e9galement la propagation des infections \u00e0 l&rsquo;ext\u00e9rieur du cabinet dentaire.&nbsp;[1].<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Les pr\u00e9cautions \u00e0 prendre<\/h2>\n\n\n\n<p>Voyons \u00e0 pr\u00e9sent les pr\u00e9cautions \u00e0 prendre pour contr\u00f4ler la propagation des infections dans les cabinets dentaires&nbsp;:<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lavage r\u00e9gulier des mains<\/h3>\n\n\n\n<p>Les mains sont la <strong>voie de transmission la plus courante<\/strong> de l&rsquo;agent pathog\u00e8ne.<\/p>\n\n\n\n<p>On peut garantir l&rsquo;hygi\u00e8ne des mains par&nbsp;:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>le lavage de routine<\/strong> (le lavage normal se fait avec de l&rsquo;eau et du savon)&nbsp;;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>le lavage antiseptique<\/strong> (il consiste \u00e0 se laver les mains avec un savon contenant un antiseptique)&nbsp;;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>l&rsquo;antisepsie chirurgicale<\/strong> (il s&rsquo;agit d&rsquo;un lavage antiseptique des mains effectu\u00e9 par le personnel chirurgical avant l&rsquo;op\u00e9ration).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>L&rsquo;hygi\u00e8ne des mains doit \u00eatre faite&nbsp;:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>avant et apr\u00e8s le traitement <\/strong>de chaque patient (avant de mettre l&rsquo;\u00e9quipement de protection individuelle et apr\u00e8s l&rsquo;avoir enlev\u00e9)&nbsp;;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>apr\u00e8s avoir touch\u00e9 avec les mains nues des objets contamin\u00e9s par des liquides biologiques<\/strong> (sang, salive, s\u00e9cr\u00e9tions orales et respiratoires)&nbsp;;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>avant de toucher des instruments st\u00e9riles<\/strong> emball\u00e9s ou non emball\u00e9s&nbsp;;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>avant de mettre des gants<\/strong> pour une intervention chirurgicale (antisepsie chirurgicale)&nbsp;;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>pendant le nettoyage<\/strong>&nbsp;: apr\u00e8s le lavage des instruments, apr\u00e8s le nettoyage des \u00e9quipements dentaires et apr\u00e8s la d\u00e9contamination&nbsp;;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>avant de quitter le cabinet dentaire.<\/strong>[1]<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Port d&rsquo;\u00e9quipements de protection individuelle (EPI)<\/h3>\n\n\n\n<p>Les \u00e9quipements de protection individuelle (EPI), ou barri\u00e8res de protection, font partie des \u00e9l\u00e9ments essentiels des pr\u00e9cautions standard, car ils <strong>prot\u00e8gent des \u00e9claboussures ou des projections<\/strong> contenant potentiellement des agents infectieux.<\/p>\n\n\n\n<p>Ils comprennent&nbsp;: <strong>les masques, les gants, les v\u00eatements de protection et les lunettes de protection<\/strong>.[1]<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Masques<\/h4>\n\n\n\n<p>Les <strong>masques<\/strong> prot\u00e8gent des \u00e9claboussures les muqueuses nasales et buccales de l&rsquo;op\u00e9rateur ainsi que la peau du visage et du cou, mais ils ne prot\u00e8gent pas des a\u00e9rosols.&nbsp;Les masques doivent \u00eatre bien ajust\u00e9s au visage pour am\u00e9liorer leur fonction[2].<\/p>\n\n\n\n<p>Le masque est jetable&nbsp;: il faut tenir compte de sa <strong>capacit\u00e9 de filtration<\/strong>.&nbsp;L&rsquo;efficacit\u00e9 de la filtration commence \u00e0 diminuer au bout de 20 minutes en raison de l&rsquo;humidit\u00e9. Par cons\u00e9quent, si les masques sont fortement humidifi\u00e9s, il faut les changer au cours des interventions plus longues.<\/p>\n\n\n\n<p>Le port constant du masque permet \u00e9galement d&rsquo;\u00e9viter la contamination des surfaces environnementales par les s\u00e9cr\u00e9tions respiratoires de l&rsquo;op\u00e9rateur.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Gants<\/h4>\n\n\n\n<p>Le port de gants<strong> ne remplace pas le lavage des mains<\/strong>, qui doivent \u00eatre lav\u00e9es avant de mettre les gants et apr\u00e8s les avoir enlev\u00e9s.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Les gants doivent \u00eatre remplac\u00e9s en cas de d\u00e9chirure, de coupure ou de perforation.&nbsp;Les coupures ou abrasions de la peau des mains sont une porte d&rsquo;entr\u00e9e pour les micro-organismes, il faut donc les recouvrir avant de porter les gants [1].<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">V\u00eatements et chaussures<\/h4>\n\n\n\n<p>Porter des v\u00eatements de protection <strong>est obligatoire lorsque l&rsquo;intervention comporte un risque de contamination par des liquides biologiques importants ou dans le cas d&rsquo;interventions g\u00e9n\u00e9rant des a\u00e9rosols<\/strong>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Les blouses \u00e0 manches longues se contaminant pendant les soins et compliquent l&rsquo;hygi\u00e8ne des mains, par cons\u00e9quent il faut en changer apr\u00e8s chaque patient.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Les <strong>chaussures doivent \u00eatre ferm\u00e9es <\/strong>afin de se prot\u00e9ger des coupures en cas de chute accidentelle d&rsquo;objets. Elles doivent \u00e9galement \u00eatre <strong>antid\u00e9rapantes<\/strong> et faciles \u00e0 nettoyer [2].<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Lunettes et \u00e9crans faciaux<\/h4>\n\n\n\n<p>La <strong>protection des yeux est<\/strong> <strong>essentielle lors du d\u00e9tartrage et de l&rsquo;utilisation de dispositifs rotatifs<\/strong>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Les <strong>lunettes<\/strong> prot\u00e8gent les yeux des blessures p\u00e9n\u00e9trantes, des \u00e9claboussures ou des projections de liquides biologiques.&nbsp;Elles sont \u00e9galement recommand\u00e9es aux patients pour r\u00e9duire le risque de blessures physiques ou chimiques dues aux mat\u00e9riels utilis\u00e9s pendant les soins [1].&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Les <strong>\u00e9crans faciaux<\/strong> sont recommand\u00e9s lorsque l&rsquo;intervention est susceptible de produire des a\u00e9rosols ou des \u00e9claboussures importants.<\/p>\n\n\n\n<p>Compte tenu qu&rsquo;ils ne prot\u00e8gent pas des agents pathog\u00e8nes en suspension dans l&rsquo;air, les lunettes et les \u00e9crans doivent <strong>toujours \u00eatre port\u00e9s avec un masque chirurgical.&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Manipulation correcte des instruments tranchants et pointus<\/h3>\n\n\n\n<p>Un instrument tranchant est un objet susceptible de couper, d&rsquo;arracher ou de blesser.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Les exemples d&rsquo;instruments tranchants les plus courants sont les <strong>aiguilles et les lames de bistouri<\/strong>.&nbsp;Cependant, d&rsquo;autres objets, tels que les matrices, les limes d&rsquo;endodontie et les fils, peuvent \u00e9galement provoquer des l\u00e9sions percutan\u00e9es et doivent donc \u00eatre manipul\u00e9s correctement.<\/p>\n\n\n\n<p>Les objets tranchants jetables doivent \u00eatre <strong>plac\u00e9s dans une bo\u00eete r\u00e9sistante aux perforations<\/strong> (bo\u00eete rigide), situ\u00e9e aussi pr\u00e8s que possible de la zone o\u00f9 ils sont utilis\u00e9s.\u00a0Ils ne doivent jamais d\u00e9border mais \u00eatre remplis jusqu&rsquo;aux deux tiers de leur capacit\u00e9. [7]<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Nettoyage, d\u00e9sinfection et st\u00e9rilisation des \u00e9quipements<\/h3>\n\n\n\n<p>Passons maintenant en revue toutes les proc\u00e9dures de nettoyage, de d\u00e9sinfection et de st\u00e9rilisation des instruments utilis\u00e9s pour les soins des patients.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Nettoyage m\u00e9canique et manuel<\/h4>\n\n\n\n<p>Le <strong>nettoyage m\u00e9canique des instruments avant la st\u00e9rilisation est pr\u00e9f\u00e9rable au nettoyage manuel<\/strong>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>En effet, le nettoyage m\u00e9canique est <strong>plus efficace<\/strong> et <strong>r\u00e9duit le risque de blessure percutan\u00e9e ou d&rsquo;exposition au sang <\/strong>[8]<strong>.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le nettoyage m\u00e9canique peut \u00eatre effectu\u00e9 \u00e0 l&rsquo;aide de <strong>thermod\u00e9sinfecteurs<\/strong>, \u00e9galement connus sous le nom de laveurs-d\u00e9sinfecteurs ou de nettoyeurs \u00e0 ultrasons.<\/p>\n\n\n\n<p>Le nettoyage manuel n&rsquo;est donc pas recommand\u00e9, mais s&rsquo;il est privil\u00e9gi\u00e9, il doit \u00eatre effectu\u00e9 dans un <strong>\u00e9vier sp\u00e9cialement con\u00e7u pour le nettoyage des instruments, pr\u00e9alablement rempli d&rsquo;eau ti\u00e8de et de d\u00e9tergent<\/strong>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Il ne faut pas utiliser d&rsquo;eau chaude, <\/strong>car elle favorise la coagulation des prot\u00e9ines, tandis que l&rsquo;<strong>eau froide solidifie les lipides<\/strong>, ce qui complique l&rsquo;\u00e9limination des d\u00e9chets des instruments.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Les instruments doivent \u00eatre nettoy\u00e9s \u00e0 l&rsquo;aide d&rsquo;une <strong>brosse \u00e0 manche long<\/strong>, en les maintenant bas et sous l&rsquo;eau dans l&rsquo;\u00e9vier.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Apr\u00e8s le nettoyage, ils doivent \u00eatre rinc\u00e9s \u00e0 l&rsquo;eau ti\u00e8de ou chaude (l&rsquo;eau chaude acc\u00e9l\u00e8re le s\u00e9chage) et inspect\u00e9s sous une loupe et une lumi\u00e8re appropri\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Nettoyage de l&rsquo;unit\u00e9 dentaire et du mat\u00e9riel de radiographie<\/h4>\n\n\n\n<p>Tous les \u00e9quipements qui peuvent \u00eatre retir\u00e9s de l&rsquo;unit\u00e9 dentaire doivent \u00eatre <strong>st\u00e9rilis\u00e9s<\/strong>, y compris les instruments.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-pullquote\"><blockquote><p><em>Vous souhaitez en savoir plus sur la d\u00e9sinfection de l&rsquo;unit\u00e9 dentaire\u00a0?<br><\/em><a href=\"https:\/\/magazine.zhermack.com\/fr\/hygiene-fr\/protocole-nettoyage-unite-dentaire-desinfection-circuits-aspiration\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">D\u00e9couvrez le protocole de nettoyage du circuit d&rsquo;aspiration<\/a><\/p><\/blockquote><\/figure>\n\n\n\n<p>Les appareils de radiographie, les lampes et le fauteuil dentaire doivent \u00eatre <strong>d\u00e9sinfect\u00e9s au moyen d&rsquo;agents chimiques <\/strong>[7].<\/p>\n\n\n\n<p>Afin de r\u00e9duire la contamination pendant l&rsquo;utilisation, les capteurs pour la radiographie num\u00e9rique sont prot\u00e9g\u00e9s par une <strong>barri\u00e8re transparente, <\/strong>puis nettoy\u00e9s et st\u00e9rilis\u00e9s thermiquement, ou soumis \u00e0 une d\u00e9sinfection de haut niveau, apr\u00e8s chaque patient. [1]<\/p>\n\n\n\n<p>Les surfaces de contact cliniques doivent \u00eatre recouvertes de barri\u00e8res de protection et chang\u00e9es apr\u00e8s chaque patient.&nbsp;Il est \u00e9galement possible de tremper les instruments dans un agent chimiqueappropri\u00e9 pour les d\u00e9sinfecter avant la st\u00e9rilisation [7].<\/p>\n\n\n\n<p>Cette derni\u00e8re a pour but de d\u00e9truire tous les micro-organismes actifs, notamment les spores bact\u00e9riennes, pr\u00e9sents sur les instruments.&nbsp;Les m\u00e9thodes de st\u00e9rilisation les plus r\u00e9pandues en dentisterie sont la st\u00e9rilisation \u00e0 la vapeur sous pression et la st\u00e9rilisation \u00e0 chaleur s\u00e8che [1].<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">St\u00e9rilisation \u00e0 la vapeur sous pression (autoclave)<\/h4>\n\n\n\n<p>La <strong>st\u00e9rilisation \u00e0 la vapeur sous pression (autoclave)<\/strong> est la m\u00e9thode la plus r\u00e9pandue en dentisterie.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Elle est pratique et rapide, et son efficacit\u00e9 est v\u00e9rifiable.&nbsp;La st\u00e9rilisation en autoclave fonctionne avec des temp\u00e9ratures \u00e9lev\u00e9es de 121&nbsp;\u00b0C ou des cycles de 134&nbsp;\u00b0C [2].<\/p>\n\n\n\n<p>Elle pr\u00e9sente cependant un inconv\u00e9nient&nbsp;: les instruments ne pouvant pas \u00eatre soumis \u00e0 des temp\u00e9ratures \u00e9lev\u00e9es ne doivent pas \u00eatre st\u00e9rilis\u00e9s dans l&rsquo;autoclave.<\/p>\n\n\n\n<p>La st\u00e9rilisation en autoclave a tendance \u00e0 rouiller les instruments et les fraises en acier au carbone, qui doivent donc \u00eatre s\u00e9ch\u00e9s \u00e0 l&rsquo;air \u00e0 la fin du cycle [1].<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">St\u00e9rilisation \u00e0 chaleur s\u00e8che<\/h4>\n\n\n\n<p>La st\u00e9rilisation se fait avec des <strong>fours conventionnels<\/strong> \u00e0 chaleur s\u00e8che, avec un cycle court et des temp\u00e9ratures \u00e9lev\u00e9es, pour les articles qui ne peuvent pas \u00eatre expos\u00e9s \u00e0 la chaleur humide, \u00e0 l&rsquo;air statique ou \u00e0 l&rsquo;air puls\u00e9.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Les temp\u00e9ratures \u00e9lev\u00e9es peuvent endommager les articles sensibles \u00e0 la chaleur&nbsp;: les cycles sont plus longs \u00e0 des temp\u00e9ratures plus basses et les fours doivent \u00eatre calibr\u00e9s.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>La st\u00e9rilisation \u00e0 chaleur s\u00e8che <strong>n&rsquo;oxyde pas les instruments<\/strong> et l&rsquo;efficacit\u00e9 de la st\u00e9rilisation est v\u00e9rifiable [1].<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">La culture de la pr\u00e9vention<\/h2>\n\n\n\n<p>Le cabinet dentaire est consid\u00e9r\u00e9 comme <a href=\"https:\/\/magazine.zhermack.com\/fr\/hygiene-fr\/risques-sante-professionnels-dentaires\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">un environnement de travail \u00e0 risque biologique<\/a>\u00a0: les <strong>protocoles mis en place pour minimiser les blessures percutan\u00e9es<\/strong> doivent donc \u00eatre connus de tout le personnel du cabinet, revus et corrig\u00e9s r\u00e9guli\u00e8rement.<\/p>\n\n\n\n<p>Chaque patient \u00e9tant un porteur potentiel de maladies infectieuses transmissibles, il est important de maintenir un niveau de vigilance constant \u00e0 tout moment et de mettre en place des proc\u00e9dures de d\u00e9contamination, de d\u00e9sinfection et de st\u00e9rilisation destin\u00e9es \u00e0 pr\u00e9venir ou r\u00e9duire la transmission potentielle de maladies du patient au personnel (dentistes, aides-dentistes, assistants dentaires et proth\u00e9sistes dentaires), du personnel au patient, et \u00e9galement d&rsquo;un patient \u00e0 l&rsquo;autre.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette d\u00e9marche est \u00e9galement r\u00e9gie par des <strong>dispositions l\u00e9gales sp\u00e9cifiques<\/strong>&nbsp;: la pr\u00e9vention du risque infectieux repose sur l&rsquo;adoption syst\u00e9matique des mesures pr\u00e9vues au Titre X du d\u00e9cret-loi 81\/08 et des mesures sp\u00e9cifiques pr\u00e9vues par le d\u00e9cret minist\u00e9riel. 28\/9\/90[6].<\/p>\n\n\n\n<p>Zhermack propose la <a href=\"https:\/\/www.zhermack.com\/fr\/product_category\/dental-fr\/cabinets-dentaires-fr\/hygiene-fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">vaste gamme de produits Zeta Hygiene<\/a> con\u00e7us pour la s\u00e9curit\u00e9 des professionnels et des patients. Ces produits sont destin\u00e9s \u00e0 des applications sp\u00e9cifiques contre les principaux types de micro-organismes et en conformit\u00e9 avec les derni\u00e8res r\u00e9glementations europ\u00e9ennes.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>Bibliographie<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>[1] Sebastiani FR, Dym H, Kirpalani T. Infection Control in the Dental Office. Dent Clin North Am. 2017 Apr;61(2):435-457;<br>[2] Thomas MV, Jarboe G, Frazer RQ. Infection control in the dental office. Dent Clin North Am. 2008 Jul;52(3):609-28;<br>[3] Araujo MW, Andreana S. Risk and prevention of transmission of infectious diseases in dentistry. Quintessence Int. 2002 May;33(5):376-82;<br>[4] McCarthy GM. Risk of transmission of viruses in the dental office. J Can Dent Assoc. 2000 Nov;66(10):554-5, 557;<br>[5] Sebastiani FR, Dym H, Kirpalani T. Infection Control in the Dental Office. Dent Clin North Am. 2017 Apr;61(2):435-457;<br>[6]<a href=\"https:\/\/online.scuola.zanichelli.it\/fondamentignatologia\/files\/2022\/08\/La_dinfezione_in_ambito_odontoiatrico.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">https:\/\/online.scuola.zanichelli.it\/fondamentignatologia\/files\/2022\/08\/La_dinfezione_in_ambito_odontoiatrico.pdf<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>[7] Cabrera-Tasayco FDP, Rivera-Carhuavilca JM, Atoche-Socola KJ, Pe\u00f1a-Soto C, Arriola-Guill\u00e9n LE. Biosafety Measures at the Dental Office After the Appearance of COVID-19: A Systematic Review. Disaster Med Public Health Prep. 2021 Dec;15(6):e34-e38.<\/p>\n\n\n\n<p>[8] Miller CH, Tan CM, Beiswanger MA, Gaines DJ, Setcos JC, Palenik CJ. Cleaning dental instruments: measuring the effectiveness of an instrument washer\/disinfector. Am J Dent. 2000 Feb;13(1):39-43.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dans le domaine dentaire, les agents infectieux peuvent \u00eatre transmis par inhalation, injection, ingestion, contact avec les muqueuses, la conjonctive ou la peau.&nbsp;[1]. Dans un cabinet dentaire, l&rsquo;exposition directe au sang et aux liquides biologiques constitue l&rsquo;une des principales voies de transmission. Les saignements gingivaux se m\u00e9langent \u00e0 la salive, qui doit donc \u00eatre trait\u00e9e [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":4500,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"rs_blank_template":"","rs_page_bg_color":"","slide_template_v7":"","footnotes":""},"categories":[50],"tags":[],"class_list":["post-4599","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-hygiene-fr"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/magazine.zhermack.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4599","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/magazine.zhermack.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/magazine.zhermack.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/magazine.zhermack.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/magazine.zhermack.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4599"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/magazine.zhermack.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4599\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/magazine.zhermack.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4500"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/magazine.zhermack.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4599"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/magazine.zhermack.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4599"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/magazine.zhermack.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4599"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}